Gwendolyn Thompson no Talento Brasil 2011.


A cantora brasileira Gwendolyn Thompson, que reside nos Estados Unidos, nos conta como ocorreu sua inscrição para o importantíssimo evento realizado nos EUA chamado Talento Brasil. Gwendolyn foi selecionada para a edição 2011 do Talento Brasil. A cantora relata como tudo aconteceu e dá alguns detalhes deste evento:

CULTURA COMO IDENTIDADE - TALENTO BRASIL 2011 - USA
Estava na metade do dia, antes de ir trabalhar, quando recebi uma mensagem de e-mail da minha amiga Lourdes Gallagher, que me informava de uma apresentação, em Orlando, para a seleção do Projeto Talento Brasil 2011, e, em várias cidades neste país. Era uma quinta feira, e, coincidentemente, dentre as cidades onde haveriam as seleções, a mais próxima de Sarasota, onde eu vivia, era Orlando, e esta tal seleção seria no sábado, à tarde. Nem pensei em mais nada, e, de imediato, entrei no link sugerido para inscrição, e fiz tudo conforme orientação. De imediato recebi a confirmação eletrônica, e, no dia seguinte, recebi a confirmação por telefone. Procurei Lourdes para saber se ela estaria disposta a ir comigo, e, ela me confirmou que sim, e ainda, que o Melvin Fingerut, meu amigo que se confessa meu fã, e exagera dizendo que Eliane Elias é sua intérprete favorita, depois de mim...rsrsrs...adorou a idéia de ir também e nos levar.
Fomos, a viagem foi maravilhosa, e o show foi muito bom, mas algo me frustrou. Os candidatos à categoria de cantores, na sua maioria jovens e mulheres, tinham belíssimas vozes, mas todas buscaram cantar hits americanos, na maioria canções gravadas por Mariah Carey, Celine Dion, como vemos nos progrmas de calouros de Raul Gil e outros...isto me levou a reflexão, após ouvir do Melvin que a cultura americana é forte...ok, sei que é, mas porque num projeto Talento Brasil não se priorizar mostrar a nossa cultura? Porque os jovens, quando chegam nos Estados Unidos ficam sem referência cultural do nosso país, e buscam somente assimilar o que vem do povo americano. E tudo começa até pelo idioma, porque algumas crianças e jovens brasileiros que aqui vivem, sequer falam português, e os que falam não escrevem nem lêem.
Então eu fui a única cantora que cantei música brasileira, “Verde” de Eduardo Gudin e Costa Netto. Os cantores masculinos foram apenas dois; um jovem que cantou um funk e um cinquentão como eu que cantou um pagode romântico. Não vi muita chance de ser selecionada para a final, em meio a tantas outras seleções em todo o país, mas isso não me foi o pior. O pior foi a triste constatação de que, de um modo geral não temos muito orgulho da nossa cultura, o que é lamentável, porque a cultura brasileira, e a música de uma forma muito especial, é muito rica, e linda! Cerca de 90% do meu público aqui, até o momento, tem sido de americanos, que, como o Melvin, se encantam com a nossa música, e procuram conhecê-la o máximo que podem. O Melvin está aprendendo português com a Lourdes, e vai para o Brasil falando português. Quando eu estava no Brasil, também cantava músicas em inglês, não somente porque cresci assimilando as duas culturas, por causa do meu pai que era americano, como também porque canto algumas canções italianas, francesas, espanholas, e cantaria em qualquer outro idioma que eu pudesse entender o que estivesse cantando, desde que a música me agrade e me toque a alma. A arte é universal, não devem haver fronteiras para nada, mas a riqueza dela consiste sim nessa troca, e em preservarmos o que assimilamos, procurando enriquecer esses traços culturais que fizeram nossa história, para que não se perca.
Então, por circunstancias diversas, decidi vir para Santa Fe, Texas, ficar por algum tempo, numa nova experiência pessoal e profissional e depois de alguns meses retornar para Sarasota. Quando estava vindo pra cá, recebi a notícia de que estaria na FINAL DO TALENTO BRASIL, em Miami, no dia 28 de janeiro, no RAMADA MARCO POLO BEACH RESORT, às 8 da noite.
O Marketing e produção do evento está por conta da PMM Plus Media & Marketing – FOCUS BRAZIL FOUNDATION.
Desde já, independentemente do resultado, já me considero vitoriosa por estar nessa final, porque minha meta principal é levar o canto desse ser universal que sou, com alma brasileira, para o maior numero de pessoas que me for possível, como um canal de expressão e conexão com o todo divino existente em toda a criação.



Gwendolyn Thompson Talent Brazil in 2011.

The Brazilian singer Gwendolyn Thompson, who lives in the United States, tells us how was your application for the important event held in the U.S. called Talent Brazil. Gwendolyn was selected for the 2011 edition of the Talent Brazil. The singer tells how this happened, and gives some details of this event:

CULTURE AS IDENTITY - TALENT 2011 BRAZIL - USA
I was in the middle of the day, before going to work when I received an e-mail from my friend Lourdes Gallagher, who informed me of a presentation in Orlando for the selection of Brazil 2011 Project Talent, and several cities in this country. It was a Thursday, and, coincidentally, among the cities where there were the selections, the closest to Sarasota, where I lived, it was Orlando, and that such selection would be on Saturday afternoon. I did not think of anything else, and immediately went through a link for registration, and did everything as directed. Immediately I got the electronic confirmation, and the next day, I received confirmation by phone. Lourdes looked to see if she would be willing to go with me, and she confirmed that yes, and also that the Fingerut Melvin, my friend confessed that my fan, and exaggerates saying Eliane Elias is your favorite performer after me rsrsrs ... ... loved the idea of ​​going as well and lead us.
We, the trip was wonderful, and the show was very good, but somewhat frustrated me. Applicants to the category of singers, mostly young men and women had beautiful voices, but they all turned singing American hits, the most recorded songs by Mariah Carey, Celine Dion, as seen in progrmas freshman Raul Gil and others ... this led me to thinking, after hearing from Melvin that American culture is strong ... ok, I know it, but because a project does not prioritize Brazil Talent show our culture? For young people, when they arrive in the United States are no cultural reference of our country, and seek to assimilate only what comes from the American people. And it all starts up the language, because some children and young Brazilians who live here, not even speak Portuguese, and those who speak do not write or read.
So I was the only singer who sang Brazilian music, "Green" Eduardo Gudin and Costa Neto. The male singers were only two, a young man who sang a funk and a fifties like me who sang a romantic pagoda. I did not see much chance of being selected for the final, among many other teams around the country, but that I was not the worst. The worst was the sad realization that, in general we have great pride in our culture, which is unfortunate, because the Brazilian culture and music of a very special way, is very rich, and beautiful! About 90% of my audience here, so far, have been Americans who, like Melvin, delight in our music, and try to meet it as best they could. The Melvin is learning Portuguese with Lourdes, and goes to Brazil speaking Portuguese. When I was in Brazil, also sang songs in English, not only because I grew up assimilating the two cultures, because my father was American, but also because some singing Italian songs, French, Spanish, and sing in any other language I could understand what he is singing from the music I like and I touch the soul. Art is universal, there should be no borders for anything, but it is rather the wealth of this exchange, and preserve what we take in, looking to enrich these cultural traits that have made our history so as not to miss.
So, for different circumstances, I decided to come to Santa Fe, Texas, stay awhile, a new personal and professional experience and after a few months back to Sarasota. When I was coming here, I received the news that would be the BRAZIL END OF TALENT in Miami on Jan. 28, at the Ramada Marco Polo Beach Resort, at 8pm.
Marketing and production of the event is due to the PMM Plus Media & Marketing - FOCUS BRAZIL FOUNDATION.
From now on, whatever the outcome, I consider myself to be victorious in this final because my main goal is to take the corner that I am to be universal, with the Brazilian soul, for as many people as I can, as a means of expression and connection to the divine whole existing in all creation.


Gwendolyn Thompson Talent au Brésil en 2011.

La chanteuse brésilienne Gwendolyn Thompson, qui vit aux Etats-Unis, nous raconte comment a été votre application pour l'événement important de détenus aux États-Unis a appelé Talent Brésil. Gwendolyn a été sélectionné pour l'édition 2011 du Brésil, des talents. La chanteuse raconte comment cela s'est passé, et donne quelques détails sur cet événement:

LA CULTURE COMME IDENTITÉ - TALENT 2011 Brésil - États-Unis
J'ai été dans le milieu de la journée, avant d'aller travailler quand j'ai reçu un e-mail de mon ami Lourdes Gallagher, qui m'a informé d'une présentation à Orlando pour la sélection des talents Brésil Projet 2011, et plusieurs villes dans cette pays. C'était un jeudi, et, par coïncidence, parmi les villes où il y avait les sélections, le plus proche de Sarasota, où j'ai vécu, il a été d'Orlando, et que la sélection serait samedi après-midi. Je ne pensais pas à autre chose, et se rend immédiatement à travers un lien pour l'inscription, et a tout fait selon les instructions. Immédiatement j'ai eu la confirmation électronique, et le lendemain, j'ai reçu une confirmation par téléphone. Lourdes regardé pour voir si elle serait prête à aller avec moi, et elle a confirmé que oui, et aussi que la Melvin Fingerut, mon ami a avoué que mon ventilateur, et exagère en disant Eliane Elias est votre artiste préféré après moi rsrsrs ... ... aimé l'idée d'aller aussi bien et nous conduire.
Nous, le voyage a été merveilleux, et le spectacle était très bon, mais peu me frustrait. Les candidats à la catégorie des chanteurs, principalement de jeunes hommes et les femmes avaient de belles voix, mais ils ont tous tourné le chant succès américains, les chansons les plus enregistrées par Mariah Carey, Céline Dion, comme vu dans progrmas freshman Raúl Gil et autres ... Cela me conduit à penser, après avoir entendu Melvin que la culture américaine est forte ... ok, je le sais, mais parce qu'un projet n'a pas la priorité du Brésil Talent montrer notre culture? Pour les jeunes, quand ils arrivent aux Etats-Unis sont sans référence culturelle de notre pays, et de chercher à assimiler que ce qui vient du peuple américain. Et tout commence jusqu'à la langue, parce que certains enfants et jeunes Brésiliens qui vivent ici, même pas parler le portugais, et ceux qui parlent ne pas écrire ou lire.
J'ai donc été le seul chanteur qui a chanté la musique brésilienne, "Vert" Eduardo Gudin et le Costa Neto. Les chanteurs étaient seulement deux, un jeune homme qui a chanté une de funk et une cinquantaine comme moi qui a chanté un romantique pagode. Je n'ai pas vu beaucoup de chance d'être sélectionné pour la finale, parmi beaucoup d'autres équipes à travers le pays, mais que je n'étais pas le pire. Le pire a été le triste constat que, en général, nous avons une grande fierté de notre culture, ce qui est regrettable, parce que la culture brésilienne et la musique d'une manière très spéciale, est très riche, et très beau! Environ 90% de mon public ici, si loin, ont été les Américains qui, comme Melvin, délice dans notre musique, et d'essayer de répondre du mieux qu'ils pouvaient. Le Melvin est d'apprendre le portugais à Lourdes, et va au Brésil de langue portugaise. Quand j'étais au Brésil, a également chanté des chansons en anglais, non seulement parce que j'ai grandi assimilant les deux cultures, parce que mon père était américain, mais aussi parce que certaines chansons de chant italien, français, espagnol, et de chanter dans une langue autre que je pouvait comprendre ce qu'il chante de la musique que j'aime et que je touche l'âme. L'art est universel, il devrait y avoir aucune frontière pour rien, mais c'est plutôt la richesse de cet échange, et de préserver ce que nous prenons dans, cherche à enrichir ces traits culturels qui ont fait notre histoire afin de ne pas manquer.
Donc, pour différentes circonstances, j'ai décidé de venir à Santa Fe, au Texas, rester un certain temps, une nouvelle expérience personnelle et professionnelle et, après quelques mois en arrière à Sarasota. Quand je venais ici, j'ai reçu les nouvelles que ce serait la fin BRESIL DE TALENTS à Miami le 28 janvier, à l'hôtel Ramada Marco Polo Beach Resort, à 20 heures.
Commercialisation et la production de l'événement est dû à la PMM Media Plus et marketing - FOCUS BRESIL FONDATION.
A partir de maintenant, quel que soit le résultat, je me considère comme victorieux dans cette finale parce que mon objectif principal est de prendre l'angle que je suis à l'être universel, avec l'âme brésilienne, pour autant de personnes que je peux, en tant que moyen d'expression et le raccordement au tout divin existant dans toute la création.


Gwendolyn Thompson Talent Brasile nel 2011.

Il cantante brasiliano Gwendolyn Thompson, che vive negli Stati Uniti, ci racconta come è stata la tua domanda per la importante manifestazione tenutasi negli Stati Uniti chiamato Talent Brasile. Guendalina è stato selezionato per l'edizione 2011 del Brasile Talent. Il cantante racconta come sia accaduto, e fornisce alcuni dettagli di questo evento:

LA CULTURA COME IDENTITA '- TALENTO 2011 BRASILE - USA
Ero nel bel mezzo della giornata, prima di andare a lavorare quando ho ricevuto una e-mail dal mio amico Lourdes Gallagher, il quale mi ha informato di una presentazione a Orlando per la selezione del Brasile 2011 Progetto Talento, e diverse città in questa paese. E 'stato un Giovedi, e, per coincidenza, tra le città dove ci sono le selezioni, il più vicino a Sarasota, dove ho vissuto, era Orlando, e che tale selezione sarà Sabato pomeriggio. Non pensavo ad altro, e subito ha attraversato un link per la registrazione, e ha fatto tutto come indicato. Immediatamente ho avuto la conferma elettronica, e il giorno dopo, ho ricevuto la conferma per telefono. Lourdes guardato per vedere se lei sarebbe disposta a venire con me, e lei ha confermato che sì, e anche che il Fingerut Melvin, il mio amico ha confessato che i miei fan, ed esagera dicendo Eliane Elias è il tuo attore preferito dopo di me rsrsrs ... ... amato l'idea di andare oltre e ci conducono.
Noi, il viaggio è stato meraviglioso, e lo spettacolo era molto buona, ma un po 'mi ha frustrato. I candidati alla categoria dei cantanti, per lo più giovani uomini e donne avevano belle voci, ma tutte hanno trasformato cantando successi americani, le canzoni più registrate da Mariah Carey, Celine Dion, come si vede nella matricola progrmas Raul Gil e altri ... questo mi ha portato a pensare, dopo aver sentito da Melvin che la cultura americana è forte ... ok, lo so, ma perché un progetto non priorità Brasile Talent mostrare la nostra cultura? Per i giovani, al loro arrivo negli Stati Uniti non sono di riferimento culturale del nostro paese, e cercare di assimilare solo ciò che viene dal popolo americano. E tutto inizia la lingua, perché alcuni bambini e giovani brasiliani che vivono qui, nemmeno parlano portoghese, e quelli che parlano non scrivere o leggere.
Quindi ero l'unica cantante che ha cantato la musica brasiliana, "Green" Eduardo Gudin e Costa Neto. I cantanti di sesso maschile sono stati solo due, un giovane che ha cantato un funk e una cinquantina come me che ha cantato un romantico pagoda. Non ho visto molte probabilità di essere selezionato per la finale, tra le molte altre squadre in tutto il paese, ma che non ero il peggiore. La cosa peggiore è stata la realizzazione triste che, in generale abbiamo grande orgoglio nella nostra cultura, che è un peccato, perché la cultura brasiliana e la musica di un modo molto speciale, è molto ricca, e bella! Circa il 90% del mio pubblico qui, finora, sono stati gli americani che, come Melvin, gioia nella nostra musica, e cercare di rispondere come meglio potevano. La Melvin è imparare portoghese con Lourdes, e va al Brasile di lingua portoghese. Quando ero in Brasile, anche cantato canzoni in inglese, non solo perché sono cresciuto assimilando le due culture, perché mio padre era americano, ma anche perché alcune canzoni canto italiano, francese, spagnolo, e cantare in qualsiasi altra lingua I riusciva a capire cosa sta cantando dalla musica che mi piace e mi toccano l'anima. L'arte è universale, non ci dovrebbero essere i confini per nulla, ma è piuttosto la ricchezza di questo scambio, e preservare ciò che prendiamo in, cercando di arricchire questi tratti culturali che hanno fatto la nostra storia in modo da non perdere.
Così, per circostanze diverse, ho deciso di venire a Santa Fe, in Texas, stare un po ', una nuova esperienza personale e professionale e dopo pochi mesi torna a Sarasota. Quando venivo qui, ho ricevuto la notizia che sarebbe stata la fine BRASILE DI TALENTO a Miami il 28 gennaio, presso il Ramada Marco Polo Beach Resort, alle 8 di sera.
Commercializzazione e la produzione della manifestazione è dovuto al PMM Plus. Media & Marketing - FOCUS BRASILE FONDAZIONE.
Da ora in poi, qualunque sia l'esito, io mi considero vittorioso in questo finale, perché il mio obiettivo principale è quello di affrontare la curva che sto per essere universale, con l'anima brasiliana, per quante più persone posso, come mezzo di espressione e il collegamento a tutto il divino esistente in tutta la creazione.


Gwendolyn Thompson Talent Brasilien im Jahr 2011.

Die brasilianische Sängerin Gwendolyn Thompson, der in den Vereinigten Staaten lebt, erzählt uns, wie Ihre Bewerbung für das wichtigste Ereignis in den USA statt hieß Talent Brasilien. Gwendolyn wurde für die Ausgabe 2011 des Talent Brasiliens gewählt. Der Sänger erzählt, wie das passiert ist, und gibt einige Details dieser Veranstaltung:

KULTUR ALS IDENTITY - TALENT 2011 BRASILIEN - USA
Ich war in der Mitte des Tages, bevor sie zur Arbeit, wenn ich eine E-Mail von meinem Freund Lourdes Gallagher, der mich an eine Präsentation informiert in Orlando für die Auswahl von Brasilien 2011 Projekt Talent, und mehrere Städte in diesem Landes. Es war ein Donnerstag, und zufällig unter den Städten, wo es die Auswahl, die am nächsten an Sarasota, wo ich wohnte, war es Orlando, und dass eine solche Auswahl wäre am Samstag Nachmittag. Ich habe an nichts anderes denken, und ging sofort über einen Link für die Registrierung, und tat alles, wie verwiesen. Sofort bekam ich die elektronische Bestätigung, und am nächsten Tag erhielt ich die Bestätigung per Telefon. Lourdes sah nach, ob sie bereit wäre, mit mir zu gehen, und sie bestätigt, dass ja, und auch, dass die Fingerut Melvin, mein Freund gestand, dass meine Fan, und übertreibt sagt Eliane Elias Ihre Lieblings-Darsteller erfolgt, nachdem mir rsrsrs ... ... liebte die Idee, als auch und führe uns.
Wir, die Reise war wunderbar, und die Show war sehr gut, aber etwas frustriert mich. Bewerber für die Kategorie der Sängerinnen und Sänger, meist junge Männer und Frauen hatten schöne Stimmen, aber sie alle drehten singen amerikanischen Hits, die aufgezeichneten Songs von Mariah Carey, Celine Dion, wie in progrmas Freshman Raul Gil und anderen gesehen ... Dies führte mich zu denken, nach Anhörung von Melvin, dass die amerikanische Kultur stark ist ... ok, ich weiß es, aber weil ein Projekt nicht zu priorisieren Brasilien Talent zeigen unsere Kultur? Für junge Menschen, wenn sie in den Vereinigten Staaten eintreffen werden keine kulturellen Bezugspunkt unseres Landes, und zu versuchen, nur assimilieren, was kommt von dem amerikanischen Volk. Und alles beginnt die Sprache, weil einige Kinder und junge Brasilianer, die hier leben, auch nicht Portugiesisch sprechen, und diejenigen, die sprechen nicht schreiben oder lesen.
So war ich der einzige Sänger, der brasilianischen Musik sang, "Green" Eduardo Gudin und Costa Neto. Die Sänger waren nur zwei, ein junger Mann, der ein Funk-und fünfziger Jahren wie mich, die ein romantisches Pagode sang sang. Ich sah nicht viel Chance, für die endgültige Auswahl unter vielen anderen Teams im ganzen Land, aber das war ich nicht das Schlimmste. Das Schlimmste war die traurige Erkenntnis, dass im Allgemeinen haben wir sehr stolz auf unsere Kultur, die unglücklich ist, weil die brasilianische Kultur und Musik auf ganz besondere Weise, ist sehr reich und schön! Etwa 90% der mein Publikum hier, so weit, wurden die Amerikaner, die, wie Melvin, Freude an unserer Musik, und versuchen, es so gut sie konnten zu erfüllen. Die Melvin ist Portugiesisch Lernen mit Lourdes, und geht nach Brasilien sprechen Portugiesisch. Als ich in Brasilien war, sang auch Lieder in englischer Sprache, nicht nur weil ich aufgewachsen Assimilation der zwei Kulturen, denn mein Vater war Amerikaner, sondern auch, weil einige italienische Lieder singen, Französisch, Spanisch und singen in einer anderen Sprache, die ich verstehen konnte, was er von der Musik Ich mag und ich berühre die Seele singen. Kunst ist universal, sollte es keine Grenzen für alles sein, aber es ist eher der Reichtum dieser Austausch, und bewahren, was wir aufnehmen, uns auf diese kulturellen Merkmalen, die aus unserer Geschichte, um nicht zu verpassen sind zu bereichern.
Also, für verschiedene Umstände, ich nach Santa Fe, Texas kommen beschloss, eine Weile zu bleiben, einen neuen persönlichen und beruflichen Erfahrungen und nach ein paar Monaten zurück nach Sarasota. Als ich hierher, erhielt ich die Nachricht, dass die BRASILIEN END OF TALENT in Miami wäre am 28. Januar, im Ramada Marco Polo Beach Resort, bei 8pm.
Marketing und Produktion der Veranstaltung ist aufgrund der PMM Plus Media & Marketing - FOCUS BRASILIEN FOUNDATION.
Von nun an, was auch immer das Ergebnis, halte ich mich um siegreich zu sein in dieser letzten, weil mein Hauptziel ist es, die Ecke, dass ich als universell Uhr statt, mit der brasilianischen Seele, denn so viele Menschen wie ich kann, als ein Mittel des Ausdrucks und die Verbindung zum göttlichen Ganzen bestehenden in der ganzen Schöpfung.



Gwendolyn Thompson Talento Brasil en 2011.

El cantante brasileño Gwendolyn Thompson, que vive en los Estados Unidos, nos cuenta cómo fue su aplicación para el evento importante que se celebra en los EE.UU. llama Talento Brasil. Gwendolyn fue seleccionada para la edición de 2011 del Brasil talento. La cantante cuenta cómo sucedió esto, y da algunos detalles de este evento:

LA CULTURA COMO IDENTIDAD - TALENTO BRASIL 2011 - EE.UU.
Yo estaba en la mitad del día, antes de ir al trabajo cuando recibí un e-mail de mi amiga Lourdes Gallagher, quien me informó de una presentación en Orlando para la selección de Brasil Proyecto de Talentos 2011, y varias ciudades de este país. Era un jueves, y, casualmente, una de las ciudades donde estaban las selecciones, el más cercano a Sarasota, donde yo vivía, que era Orlando, y que la selección sería el sábado por la tarde. No pensé en nada más, y se dirigió inmediatamente a través de un enlace de registro, e hizo todo como se indica. Inmediatamente recibí la confirmación electrónica, y al día siguiente, recibí la confirmación por teléfono. Lourdes miró para ver si ella estaría dispuesta a venir conmigo, y me confirmó que sí, y también que el Fingerut Melvin, mi amigo confesó que el ventilador de mi, y exagera diciendo Eliane Elias es su artista favorito en pos de mí rsrsrs ... ... le encantó la idea de ir así y nos guíe.
Nosotros, el viaje fue maravilloso, y el show fue muy bueno, pero algo me frustró. Los aspirantes a la categoría de cantantes, en su mayoría jóvenes, hombres y mujeres bellas voces, pero todos se volvieron cantando éxitos de América, las canciones más grabadas por Mariah Carey, Celine Dion, como se ve en progrmas de primer año de Raúl Gil y otros ... Esto me llevó a pensar, después de escuchar a Melvin que la cultura americana es fuerte ... ok, yo lo sé, pero debido a que un proyecto no da prioridad a Brasil concurso de talentos de nuestra cultura? Para los jóvenes, cuando llegan a los Estados Unidos no son referencia cultural de nuestro país, y tratar de asimilar sólo lo que viene del pueblo estadounidense. Y todo comienza con el lenguaje, debido a que algunos niños y jóvenes brasileños que viven aquí, ni siquiera hablan el portugués, y los que hablan no se leer ni escribir.
Así que yo era el único cantante que cantaba la música brasileña, "Verde" Eduardo Gudin y Costa Neto. Los cantantes masculinos eran sólo dos, un joven que cantaba un funk y un años cincuenta como yo, que cantó una romántica pagoda. Yo no vi muchas posibilidades de ser seleccionado para la final, entre muchos otros equipos en todo el país, pero que yo no era lo peor. Lo peor fue la triste realidad de que, en general tenemos muy orgullosos de nuestra cultura, lo cual es lamentable, porque la cultura brasileña y la música de una manera muy especial, es muy rico y hermoso! Alrededor del 90% de mi público aquí, hasta ahora, han sido los estadounidenses que, al igual que Melvin, el deleite en nuestra música, y tratar de cumplir lo mejor que pudieron. La Melvin está aprendiendo portugués con Lourdes, y se va a Brasil de habla portuguesa. Cuando yo estaba en Brasil, también cantaron canciones en Inglés, no sólo porque crecí asimilar las dos culturas, porque mi padre era americano, sino también porque algunos cantando canciones italianas, español, francés, y cantar en cualquier otro idioma que podía entender lo que está cantando de la música que me gusta y me tocan el alma. El arte es universal, no debe haber fronteras para nada, pero es más bien la riqueza de este intercambio, y preservar lo que ingerimos, en busca de enriquecer estos rasgos culturales que han hecho de nuestra historia para no perderse.
Así que, por diferentes circunstancias, decidí venir a Santa Fe, Texas, permanecen por un tiempo, una nueva experiencia personal y profesional y después de unos meses volver a Sarasota. Cuando venía hacia aquí, he recibido la noticia de que sería el final BRASIL talento en Miami el 28 de enero, en el Ramada Marco Polo Beach Resort, a las 8 pm.
Comercialización y producción del evento se debe a la PMM Media Plus y Marketing - ENFOQUE BRASIL LA FUNDACIÓN.
De ahora en adelante, cualquiera sea el resultado, me considero a la victoria en esta final porque mi objetivo principal es tomar la esquina que voy a ser universal, con el alma de Brasil, por tanta gente como pueda, como un medio de expresión y la conexión con el todo divino existente en toda la creación.